Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

cần cấp

Academic
Friendly

The Vietnamese phrase "cần cấp" translates to "urgent" in English. It is used to describe situations or needs that require immediate attention or action. Here’s a breakdown to help you understand and use this phrase effectively:

Basic Explanation:
  • Meaning: "Cần cấp" indicates something that is very important and needs to be dealt with right away. For example, if someone says they have an "urgent" issue, it means it can't wait and requires prompt action.
Usage Instructions:
  • When to Use: Use "cần cấp" when you want to express that something is critical and needs immediate focus. It can refer to emergencies, important tasks, or time-sensitive requests.
  • Context: Common contexts include medical emergencies, urgent requests at work, or pressing personal matters.
Examples:
  1. Medical Context:

    • "Tôi cần cấp cứu!" (I need urgent medical help!)
  2. Work Context:

    • "Dự án này cần cấp hoàn thành trước thứ Sáu." (This project needs to be completed urgently before Friday.)
Advanced Usage:
  • You may use "cần cấp" in more complex sentences to emphasize the urgency:
    • "Chúng ta cần cấp giải quyết vấn đề này ngay lập tức." (We need to urgently solve this problem immediately.)
Word Variants:
  • Cấp: This word can stand alone and means "level" or "grade," but in this context, it refers to urgency.
  • Cần: This word means "to need" or "to require."
Different Meanings:
  • While "cần cấp" primarily means "urgent," it can sometimes imply a level of importance that isn’t always immediate but still requires attention. However, it is less commonly used in this broader sense.
Synonyms:
  • Khẩn cấp: Another commonly used term for "urgent," often used interchangeably with "cần cấp" but can also imply a more formal sense of urgency.
  • Gấp: This word means "urgent" or "pressing" and is frequently used in casual conversations.
  1. (ít dùng) Urgent

Comments and discussion on the word "cần cấp"